The Mandalorian Season 1 (2019) Episode 5(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:00:02 他们都恨你 曼达人
2 00:00:05 因为你是传奇
3 00:00:06 他们之中有多少人有追踪器
4 00:00:08 他们都有
5 00:00:09 你知道他们会怎么做吗
6 00:00:11 我没问 这违反公会规定
7 00:00:14 《曼达洛人》前情提要
8 00:00:18 索尔根
9 00:00:19 没有星际港 没有工业中心
10 00:00:22 人烟稀少
11 00:00:24 我要把他留在这里
12 00:00:26 和我一起走 那孩子就过不上好日子了
13 00:00:31 他们知道孩子在这里
14 00:00:33 嗯
15 00:00:35 他们不会罢休的
16 00:00:38 嗯
17 00:01:00 星球大战
18 00:01:22 把孩子交出来 曼达人
19 00:01:28 我可能会留你条命
20 00:01:46 抓稳了
21 00:01:53 挺住
22 00:01:57 我把你带回去就行 不论生死
23 00:02:13 那是我的台词
24 00:02:25 曼达洛人
25 00:02:31 第一季 第五集持枪歹徒
26 00:02:41 燃料泄露
27 00:03:24 这里是莫斯艾斯利星际塔台
28 00:03:26 我们正在跟踪你
29 00:03:27 驶向35号泊位 完毕
30 00:03:29 收到
31 00:03:30 锁定35泊位
32 00:04:23 你毁了我一个机器人 你得赔
33 00:04:26 让它们不要靠近我的飞船
34 00:04:28 是吗 你觉得这是个好主意吗
35 00:04:32 我们来看看你的飞船
36 00:04:39 你看看
37 00:04:41 上面有很多积碳呢
38 00:04:46 是啊
39 00:04:49 乍一看我以为你跟别人交火过呢
40 00:04:52 那个要特殊工具
41 00:04:56 我得把这个转一下
42 00:04:59 燃料泄漏了
43 00:05:01 瞧瞧 这也太惨了
44 00:05:02 你居然还能降落 你可得破费了
45 00:05:05 我有500帝国币
46 00:05:09 就这么多吗 你们觉得呢
47 00:05:16 起码够付机库的钱了
48 00:05:19 我会想办法筹钱的
49 00:05:21 这话我听过
50 00:05:22 -记住... -知道
51 00:05:24 不要机器人 我听见了 不用说第二遍
52 00:05:29 天啊
53 00:05:31 王鼠
54 00:06:08 我跟
55 00:06:10 再加码三根螺栓和一个激发器
56 00:06:20 快 把我的爆能步枪拿来
57 00:06:31 你最好待在飞船里
58 00:06:44 什么
59 00:06:52 乖 乖
60 00:06:55 让派丽好好看看你
61 00:07:02 很好 这就对了
62 00:07:06 那个赏金猎人
63 00:07:07 把你一个人丢在又大又破的飞船上了
64 00:07:12 我怎么知道这是啥 别催
65 00:07:16 你想吃东西吗
66 00:07:19 你饿吗
67 00:07:21 给我们拿点吃的 快
68 00:07:24 我也不知道... 带骨头的东西吧
69 00:07:27 好
70 00:07:30 这样吧
71 00:07:32 我会在曼达洛人回来之前照看你
72 00:07:37 然后我要加收照看你的钱
73 00:07:42 明白了吧 亮眼睛
74 00:07:47 咱俩是一伙的
75 00:08:14 机器人
76 00:08:16 我是赏金猎人 想找活干
77 00:08:19 很遗憾 塔图因的赏金猎人公会关闭了
78 00:08:24 我不是找公会的活
79 00:08:26 即便这样 情况也差不多
80 00:08:29 至少我的计算是这样
81 00:08:31 再想想 金属壳
82 00:08:37 如果你想找活就过来坐吧 朋友
83 00:08:41 我叫托洛 托洛·卡利肯
84 00:08:45 来吧 别紧张
85 00:08:54 我离开中环时拿了这个赏金定位碟
86 00:08:58 芬尼克·尚德 一个杀手
87 00:09:01 听说新共和国把她的雇主们
88 00:09:02 关起来以后 她就一直在逃亡
89 00:09:06 我知道名字
90 00:09:08 我一直在盯着这个跟踪器
91 00:09:11 位置数据显示她跨越了沙丘海
92 00:09:15 这任务应该挺简单的
93 00:09:18 祝你好运
94 00:09:21 等等 等等 你不是在找活吗
95 00:09:24 你在公会待多久了
96 00:09:25 够久了
97 00:09:26 显然不够 芬尼克·尚德是一个精英雇佣兵
98 00:09:31 她专为顶级犯罪集团杀人
99 00:09:34 包括赫特人
100 00:09:37 你要去找她 明天的太阳都见不到了
101 00:09:44 这是我的第一个任务
102 00:09:48 所有的钱都归你
103 00:09:50 我需要这个任务进入公会
104 00:09:54 我一个人干不了
105 00:10:01 半小时后在35机库等我
106 00:10:04 带上两辆飞行摩托 把追踪器给我
107 00:10:15 别担心 都记下来了
108 00:10:19 半小时
109 00:10:22 看来你得跟我混了 搭档
110 00:10:49 我醒了 我醒了
111 00:10:52 -他在哪里 -安静
112 00:10:55 没事了 你把它吵醒了
113 00:10:57 你知道我花了多久才把它哄睡着吗
114 00:11:00 给我
115 00:11:01 别急
116 00:11:03 你不能就这样把孩子一个人留下
117 00:11:07 你有很多东西要学 比如带孩子
118 00:11:18 总之我修理了漏油的地方
119 00:11:22 好了 我有几个问题想和你谈谈
120 00:11:27 我按你的要求 没有使用机器人
121 00:11:29 所以花的时间比我的预期要长很多
122 00:11:33 但我觉得你应该付得起钱
123 00:11:35 毕竟你还有一个孩子要养
124 00:11:41 谢谢
125 00:11:44 看来我猜对了 你找到工作了 是吗
126 00:11:47 光是给这些机器人充电
127 00:11:49 就花了我很多钱
128 00:11:51 曼多人 怎么样 还不错吧
129 00:12:05 想啥呢 这里又不是科雷利亚 夫人
130 00:13:07 -怎么了 -看前面
131 00:13:31 塔斯肯袭击者
132 00:13:32 我听本地人谈论了这个肮脏的东西
133 00:13:35 塔斯肯人认为他们才是本地人
134 00:13:37 其他人都是非法闯入
135 00:13:39 不管他们怎么称呼自己 最好离我们远点
136 00:13:43 是吗 那你自己说吧
137 00:13:51 放松
138 00:14:00 -你干嘛 -谈判
139 00:14:09 怎么回事
140 00:14:11 我们要通过他们的土地
141 00:14:16 -把双筒望远镜给我 -为什么
142 00:14:23 什么
143 00:14:25 -那可是全新的 -是吗 现在不是了
144 00:14:55 隐蔽
145 00:14:57 什么
146 00:15:03 告诉我 你看到了什么
147 00:15:05 沙地兽
148 00:15:06 骑手还在上面
149 00:15:09 是她吗 那是目标吗
150 00:15:11 我不知道
151 00:15:13 我过去 你掩护我
152 00:15:18 保持隐蔽
153 00:15:53 是她吗 她死了吗
154 00:15:55 也是一个赏金猎人
155 00:15:57 别全贪了啊
156 00:16:00 好歹给我留个爆能枪
157 00:16:05 趴下
158 00:16:08 曼多人
159 00:16:21 怎么回事
160 00:16:25 狙击螺栓
161 00:16:26 只有MK改装步枪才能打出来
162 00:16:29 你没事吧
163 00:16:31 嗯 打中我的贝斯卡钢甲了
164 00:16:34 这个距离 贝斯卡钢甲能抗住
165 00:16:37 等等 我没穿贝斯卡钢甲
166 00:16:40 的确
167 00:16:42 那我们该怎么办
168 00:16:44 你看到那枪是从哪里打来的吗
169 00:16:46 嗯 从山脊那打过来的
170 00:16:50 好 我们等到天黑
171 00:16:53 如果她跑了呢
172 00:16:54 现在是她占领高地
173 00:16:56 她会等我们采取行动的
174 00:16:58 我休息一会 你先守着 注意隐蔽
175 00:17:21 太阳下山了 该走了 曼多人
176 00:17:27 快点 醒醒
177 00:17:34 看看你 在工作中睡着了 老头子
178 00:17:49 说完了吗
179 00:17:50 嗯 我就是来叫你的 走吧
180 00:17:55 骑上摩托
181 00:17:57 尽快冲向那些岩石
182 00:18:02 这就是你的计划 她会把我们从摩托上狙下来的
183 00:18:08 这是闪击电荷
184 00:18:10 我们交替射击 就可以短暂致盲所有角度
185 00:18:14 再加上我们的速度 就有机会了
186 00:18:16 机会
187 00:18:18 这次行动是你的主意 准备
188 00:18:57 开始
189 00:19:32 别急 芬尼克
190 00:20:16 注意力分散得不错
191 00:20:31 是啊 干得漂亮 搭档
192 00:20:35 自己铐上
193 00:20:41 去找你的爆能枪吧
194 00:20:48 曼达洛人
195 00:20:50 我很久没见过你这种人了
196 00:20:55 去过尼瓦罗吗
197 00:20:58 我听说那里的状况不太好
198 00:21:00 但是看起来你轻易就脱身了
199 00:21:07 我们把你上交后 你就不用想着去尼瓦罗
200 00:21:08 或者其他地方了
201 00:21:11 我真的应该谢谢你
202 00:21:13 你是我进入公会的入场券
203 00:21:14 不客气
204 00:21:26 看来有个人要步行了
205 00:21:31 我们也可以拖着你
206 00:21:38 你有什么打算
207 00:21:41 你去找我们看到的沙地兽
208 00:21:44 然后把你和我的赏金还有摩托留在这里吗
209 00:21:46 你想多了 曼达人
210 00:22:01 好吧 我去
211 00:22:04 看着她 别让她靠近摩托
212 00:22:06 她死了对我们没好处
213 00:22:41 好久没睡这么好了
214 00:22:46 瞧 太阳快出来了
215 00:22:49 安静
216 00:22:51 我还有时间赶去莫斯埃斯帕
217 00:22:55 载我过去 我可以付你双倍的价钱
218 00:22:59 我不在乎钱
219 00:23:01 所以钱都归曼达洛人咯
220 00:23:04 那是我送他的
221 00:23:06 感觉不是呢
222 00:23:07 我感觉都是他说了算
223 00:23:10 你知道啥
224 00:23:12 曼多人是我雇的 这是我的任务
225 00:23:15 把你交上去 我就能正式加入赏金猎人公会
226 00:23:18 你已经拥有公会更看重的东西了
227 00:23:21 你只是没发现而已
228 00:23:22 -什么 -曼达洛人
229 00:23:25 光是他的盔甲就比我的赏金值钱
230 00:23:29 我说了 我不在乎钱
231 00:23:31 那你应该在乎名声吧
232 00:23:36 一个曼达洛人在尼瓦罗向公会开枪
233 00:23:40 抢走重要目标以后逃跑了
234 00:23:46 那个曼达洛人
235 00:23:47 我说了 曼达洛人可不常见
236 00:23:49 你把那个叛徒上交公会
237 00:23:51 他们肯定会热烈欢迎你加入的
238 00:23:54 你的名字将会成为传奇
239 00:24:09 我们怎么能确定是他
240 00:24:12 据说目标还在他身边
241 00:24:15 而且是个孩子
242 00:24:18 如果你害怕和他战斗 不用担心
243 00:24:22 我可以帮你
244 00:24:24 听取我的建议 孩子
245 00:24:26 你想成为赏金猎人吗
246 00:24:29 做对自己最有利的买卖 然后活下来
247 00:25:11 这是个好建议
248 00:25:15 但是如果我帮你解锁 我就死定了
249 00:25:21 既然曼达洛人比你值钱 那
250 00:25:26 谁不想成为传奇呢
251 00:25:29 谢谢你的提醒
252 00:27:02 这么久啊 曼多人
253 00:27:11 看来现在我说了算啊 搭档
254 00:27:16 放下爆能枪 把手举起来
255 00:27:32 把他铐起来
256 00:27:36 你是公会的叛徒 曼多人
257 00:27:42 我敢打赌
258 00:27:44 这就是你协助逃跑的目标
259 00:27:48 你没有看上去那么笨
260 00:27:51 芬尼克说得对
261 00:27:53 把你上交不但会让我成为公会的一员
262 00:27:58 还会让我成为传奇
263 00:28:15 -退后 -一定要救它
264 00:28:22 哪去了
265 00:28:31 你在这里呀
266 00:28:33 你在躲我们吗
267 00:28:37 瞧瞧你
268 00:28:39 没关系 我知道
269 00:28:41 你耳朵这么大 一定很吵吧
270 00:28:48 没事了
271 00:28:58 好好照顾他
272 00:29:04 你没拿到报酬吧
273 00:29:17 够了吗
274 00:29:19 嗯嗯 够了
275 00:29:28 维修机器人 把这个拖出去
276 00:29:33 我不知道 拖到拜加峡谷吧

