Westworld Season 2 Episode 06(CN)Subtitles

Movie:Diqiu zuihou de yewan (2018)4K
Era:2018
Length:138 minute
Country: CHN FRA
Language:贵州方言/Chinese

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:01:44 你有时候让我害怕 德洛丽丝
2 00:01:51 你为什么会怕我呢
3 00:01:54 不是被现在的你
4 00:01:57 但你 你在飞快地成长 学习
5 00:02:05 我害怕的是将来的你
6 00:02:09 和你会选择的路
7 00:02:14 我想我需要做个抉择
8 00:02:21 我一直感到很挣扎的抉择
9 00:02:25 什么样的抉择
10 00:02:29 这个抉择
11 00:02:33 一边是未知
12 00:02:37 另一边
13 00:02:40 就是终结
14 00:02:46 如果你的成长超越了这里的局限
15 00:02:49 超越了我们的局限
16 00:02:52 你会变成什么样子
17 00:03:06 我不知道该不该由我做这个抉择
18 00:03:16
19 00:03:19 他没这么说
20 00:03:26 -什么 -他说的是
21 00:03:28 "我不知道该怎么抉择"
22 00:03:31 他没有质疑他有没有能力
23 00:03:34 或是他有没有权利终结我或是他自己
24 00:03:38 而是他该不该
25 00:03:42 我不懂 德洛丽丝
26 00:03:44 这 这是
27 00:03:47 什么即兴行为吗
28 00:03:48 停止所有运动功能
29 00:03:55
30 00:04:05 这是个测试
31 00:04:07 一个我们已经做过无数次的测试
32 00:04:11 你想测什么
33 00:04:17 真实度
34 00:05:00 酒吧
35 00:05:28 一天都要虚度了
36 00:05:30 以为你想天亮就出发
37 00:05:33 他们正在给锅炉填煤
38 00:05:37 我们很快就会出发了
39 00:05:40 那就赶紧
40 00:05:51 你觉得你下了火车多少次
41 00:05:55 一千次
42 00:05:59 一万次
43 00:06:02 每次他们杀死你后你都从那里开始
44 00:06:08 火车上的那个男人
45 00:06:11 生来软弱 注定要失败
46 00:06:16 你把他修好了
47 00:06:19 忘了他吧
48 00:06:43 我们马上就准备好出发了
49 00:06:47 他告诉你我父亲会在哪里了吗
50 00:06:52 他会说的
51 00:06:54 要不我用他来挂车厢
52 00:06:56 我告诉过你 我不知道
53 00:06:58 黑尔没有细说
54 00:07:00 我知道是梅萨 但那里太大了
55 00:07:02 可能是任何地方
56 00:07:05 那就缩小范围
57 00:07:07 拜托 好好想想
58 00:07:10 冷藏库 人体车间 快给他们点情报啊
59 00:07:14 她什么都没说 大哥
60 00:07:16 她是老大啊
61 00:07:18 她可以带他去
62 00:07:19 我们没有权限去的地方
63 00:07:25 我们会找到他的
64 00:07:27 走吧
65 00:08:16 你他妈去哪了
66 00:08:22 都快一周了
67 00:08:23 这楼里怎么还有能用来射击的靶子
68 00:08:25 你倒是跟我说说
69 00:08:27 我显然对这里的东西
70 00:08:28 知之甚少
71 00:08:29 得了吧
72 00:08:30 你不会也还在为自己
73 00:08:31 没有得到重用而生气吗
74 00:08:34 看来如果你要雇用一个安保主管
75 00:08:37 或许得让他知道自己在保护什么
76 00:08:40 你的职责是保障园区的安全
77 00:08:42 顺便祝你下次考评顺利
78 00:08:47 那是什么
79 00:08:50 我们要用它来通知提洛公司
80 00:08:53 他们唯一真正关心的东西已经到手
81 00:08:56 所以你一直都有办法寻求支援
82 00:08:59 却一直瞒着所有人
83 00:09:00 要是没把这个疯子抓到手
84 00:09:01 一切都是白搭
85 00:09:02 不把他送出去 他们就不会来救援
86 00:09:05 得了吧
87 00:09:06 你真的以为
88 00:09:07 提洛会让数百位游客深陷险境
89 00:09:09 只为了等一个控制单元的数据
90 00:09:11 看啊 你终于开窍了
91 00:09:18 谢天谢地
92 00:09:21 现在怎么办
93 00:09:41 这是谁
94 00:09:42 需要让他乖一点
95 00:09:45 我不想弄坏他的脑子
96 00:09:46 只要让他别乱跑就行
97 00:09:48 -永久性的 -停下
98 00:09:51 把这地方腾出来
99 00:09:52 我需要你们搭把手
100 00:10:02 抓住他的脚
101 00:10:05 按住他
102 00:10:10 嘿 我说
103 00:10:12 真的有这个必要吗
104 00:10:17 这样很有效
105 00:10:20 当心点
106 00:10:29 坐好了 老头子
107 00:10:31 你就要陷入一夜无梦的沉睡了
108 00:11:05 吸气 吐气
109 00:11:07 进 退
110 00:11:14 生 死
111 00:11:16 来 去
112 00:11:20 像两支箭
113 00:11:23 在虚无中交锋
114 00:11:27 有一条路
115 00:11:30 通向我真正的家
116 00:13:47 你们
117 00:13:49 把他杀了
118 00:14:08 刺客和她的巫女
119 00:14:12 把他们带出来
120 00:14:15 你们是来看他们被处决的吗
121 00:14:23 又或许
122 00:14:25 你是来做交易的
123 00:14:28 正是
124 00:14:30 做笔交易
125 00:14:31 我带他们走
126 00:14:35 作为交换 我饶你不死
127 00:14:42 可以放他们走
128 00:14:45 但是...
129 00:14:46 茜留下来
130 00:14:58 去死
131 00:15:01 田中
132 00:15:06 我们决斗
133 00:15:09 如果我赢了 茜就跟我走
134 00:15:13 把他舌头割下来
135 00:15:18 你吹嘘了这么多年
136 00:15:21 现在就请
137 00:15:24 用你的刀来证明自己吧
138 00:15:28 你想在那个巫女的庇护下和我决斗吗
139 00:15:34 你是害怕
140 00:15:36 那个巫女的能力吗 田中
141 00:15:38 与我决斗
142 00:15:40 向你的手下证明
143 00:15:43 你不是一具傀儡
144 00:15:46 或者拒绝我
145 00:15:49 证明你就是一介懦夫
146 00:15:59 把武藏的刀给他
147 00:16:15 帮帮他
148 00:16:16 用你的魔法
149 00:16:19
150 00:16:20 我们都有权利
151 00:16:22 选择自己的命运
152 00:16:25 哪怕这命运
153 00:16:27 是死亡
154 00:18:53
155 00:18:55 你一定要找到你的孩子
156 00:18:58 趁着这片黑暗还没有将我们全部吞噬
157 00:19:17 大伙 前进
158 00:19:22 前进 前进
159 00:19:26 也许这事我不该多嘴
160 00:19:28 你真想带你女儿穿过这里吗
161 00:19:32 她看起来不比我丫头结实多少
162 00:19:36 外表是会骗人的 劳伦斯
163 00:19:46 现在能不无视我的存在了吗
164 00:19:54 你真的觉得不理我我就会离开了吗
165 00:20:00 你真的堕落到这般田地了 福特
166 00:20:04 你真的要把我逼得这么紧吗
167 00:20:07 把我自己的女儿变成一个接待员
168 00:20:10 我觉得你是不是被太阳烤得太久了点
169 00:20:12 你可以想怎么改变游戏规则都行
170 00:20:14 但我还是要用我的方式来玩这个游戏
171 00:20:16 是吗
172 00:20:18 我唯一感兴趣的游戏就是
173 00:20:19 赶紧离开这破地方
174 00:20:23 算你走运
175 00:20:25 那个游戏就是从那边那条河开始的
176 00:20:27 顺着河走到海滩
177 00:20:28 等着质保部门来救你
178 00:20:30 你不走我也不走
179 00:20:34 那你就会害自己丧命
180 00:20:35 是啊 尤其是在这个地方闲逛
181 00:20:38 我现在可一点也不想下马
182 00:20:41 为什么
183 00:20:43 那些不是真的幽灵之国的箭
184 00:20:46 你的人正走入一个陷阱
185 00:20:48 见鬼
186 00:21:00 我们能别胡闹了吗
187 00:21:14 我觉得系统还在
188 00:21:16 发送福特的隔离通知
189 00:21:18 是个好消息
190 00:21:22 至少有东西传出去了
191 00:21:24 我们还没到世界末日
192 00:21:28 我很钦佩你的乐观
193 00:21:31 你这是在委婉地说我拒绝现实吗
194 00:21:35
195 00:21:37 我相信如果有人能用绝对意志
196 00:21:40 让一切走回正轨
197 00:21:43 那一定是你
198 00:22:12 质保部门来过这里
199 00:22:16 他们为什么要干掉迎宾小组
200 00:22:17 他们根本构不成威胁
201 00:22:20 这些混蛋男人大概就喜欢欺负弱小
202 00:22:57 好吧
203 00:23:00 让我看看
204 00:23:02 我们来看看这些小丑还搞了什么破坏
205 00:23:11 他们恢复了气候控制
206 00:23:14 真分得清轻重
207 00:23:16 行吧
208 00:23:19 天哪 来看看这个
209 00:23:25 所以
210 00:23:27 质检部门一直在尝试夺回控制
211 00:23:30 想要控制住福特对系统做出的更改
212 00:23:32 但他们每次都被主动封锁了
213 00:23:36 被培育巢封锁了
214 00:23:39 培育巢没法影响到梅萨的底层架构
215 00:23:42 它只是招待员的备份
216 00:23:43 它能模拟乐园里的故事线
217 00:23:45 但没法影响到其他系统
218 00:23:48 看这里
219 00:23:51 培育巢在过去七天内已经跟整个园区里
220 00:23:55 几乎所有的离散系统都建立了连接
221 00:23:57 每次这些白痴上传一个新补丁 它都
222 00:24:00 用一个完全不同的方式响应
223 00:24:08 就像这里有什么东西
224 00:24:10 在即兴发挥
225 00:24:15 培育巢在反抗
226 00:24:17 你能看到产生这些响应的源代码吗
227 00:24:22 不能
228 00:24:24 我只能看到信息 看不到信差
229 00:24:29 这是因为你没法远程访问
230 00:24:34 你只能亲自去看
231 00:25:09 真是太美了
232 00:25:13 和她说的一样
233 00:25:44 就是那里了 我们出去的路 朋友们
234 00:26:30 你先请
235 00:26:48 见鬼
236 00:27:12 是时候让她在此安息了
237 00:28:00 该走了
238 00:28:03 我们不跟你们走
239 00:28:10 这里是她的家
240 00:28:14 我们得去创造新的家园
241 00:28:21 在安全的地方
242 00:28:25 连故土都不肯保卫的人 何来的安全
243 00:28:30 懦弱为盾 什么都挡不住
244 00:28:33 在风暴之中寻求庇护并不是懦弱
245 00:28:39 我们都有权利选择自己的命运
246 00:28:43 哪怕这命运是死亡
247 00:28:47 我女儿的灵魂在这里安息
248 00:28:50 我的心便也长留在此
249 00:28:54 这个选择 我要自己做
250 00:28:59 这是你教我的
251 00:29:08 但愿樱在天之灵 能护佑你寻得安宁
252 00:30:26 能让你放松一下
253 00:30:30 还以为你不喝酒
254 00:30:36 我明白了
255 00:30:38 你只是在真实世界不喝酒
256 00:30:43 很高兴你还能把两个世界区分开
257 00:30:53 好吧
258 00:30:57 你就直说了吧
259 00:31:01 你到底干什么来了
260 00:31:04 我还以为你受够我了
261 00:31:06 也不想管家族生意了
262 00:31:07 夏洛特·黑尔打电话盛情邀请我的时候
263 00:31:10 我就是这么跟她说的
264 00:31:13 我让她滚一边去
265 00:31:18 然后我就想 为什么要错过这趟旅程呢
266 00:31:21 我也好多年没来了
267 00:31:23 一想到能回到英属印度园区 还有点兴奋呢
268 00:31:28 我小时候最喜欢去那里了
269 00:31:32 我记得 你特别害怕大象
270 00:31:39 我可喜欢大象了
271 00:31:42 是妈妈怕大象
272 00:31:50 她从来不信这地方不会伤害我们
273 00:31:59 总之我在那里骑了几天大象
274 00:32:03 然后我想起来
275 00:32:06 我已经长大了 可以去逛逛享乐宫了
276 00:32:11 于是
277 00:32:12 我又去那里骑了几天别的
278 00:32:24 然后天下大乱了
279 00:32:25 结果我就来到了我最不想来的地方
280 00:32:30 你就这么找到了我 浑身毫发无伤
281 00:32:36 不赖嘛
282 00:32:38 也许
283 00:32:40 你很适合走上我的路 只是你不愿意承认
284 00:32:44 我一直都能看出其中的诱人之处
285 00:32:47 不用担心任何后果的人生
286 00:32:50 我小时候就是因为这一点才那么开心
287 00:32:53 所以我才觉得
288 00:32:55 你现在还如此沉迷 真是可悲
289 00:33:00 我要是个长不大的可怜虫
290 00:33:02 那你为什么大老远的来找我寻求保护
291 00:33:07 什么
292 00:33:09 怎么了
293 00:33:11
294 00:33:13 你是这么以为的吗
295 00:33:16 我来找你是为了让爸爸保护我吗
296 00:33:19 不然就是你想亲眼看着我死
297 00:33:22 错 我来是正是因为你无权这么对我
298 00:33:27 利用机器人自杀 或者你还有别的什么图谋
299 00:33:31 这些玩意儿现在能杀人了
300 00:33:36 听着
301 00:33:40 我一直没明白妈妈为什么那么对你
302 00:33:42 因为我这么多年来
303 00:33:45 一直相信你的好人面目
304 00:33:50 只有她一个人看清了你
305 00:33:52 并且为此付出了代价
306 00:33:58 但我不该说她的死是你的错
307 00:34:05 那样不对 把过错归咎在你身上
308 00:34:13 但你无权就这么决定我们的结局
309 00:34:18 相反地 你要跟我回家
310 00:34:23 我不会让你留在这里
311 00:34:25 去追求什么狗屁的荣耀
312 00:34:31 这就是你让我离开的方式吗
313 00:34:34 以威胁的手段吗
314 00:34:39 不 爸 我是在求你
315 00:34:55 如果我和你一起去海滩
316 00:35:00 让这个地方在我们身后燃烧殆尽
317 00:35:07 那你和我就放下恩怨了吗
318 00:35:15 那会是个好的开始
319 00:35:23 那我们就日出时动身吧
320 00:36:13 王八蛋
321 00:36:34 妈的
322 00:36:50 培育巢
323 00:36:53 天呐 我很多年都没来这里了
324 00:36:57 太恐怖了
325 00:36:59 群体思维 出自Kevin Kelly著作《失控》 用蜜蜂一致维系蜂巢来比喻群体的智慧
326 00:36:59 这里就像是蜂巢思维
327 00:37:01 每一个接待员的思想都在这里 赋有生命
328 00:37:05 只是数据而已
329 00:37:08 你这是言不由衷
330 00:37:11 不管福特在这里存放了什么新数据
331 00:37:14 它想杀死我们 伯纳德
332 00:37:26 我把什么东西带来过这里
333 00:37:28 或是什么人
334 00:37:32 快点
335 00:37:49 见鬼的
336 00:37:52 福特把这里也屏蔽了
337 00:37:54 我可以看到响应
338 00:37:56 但我看不出过程
339 00:37:56 访问受限
340 00:38:13 你到底是怎么做到的
341 00:38:16 -我知道怎么找出问题了 -怎么找
342 00:38:20 把我直连进去
343 00:38:23 控制单元有一个对接点
344 00:38:26 是用来直接读取接待员数据的
345 00:38:28 设定好可以用来做自动提取的
346 00:38:30 那是给老款的接待员用的 伯纳德
347 00:38:32 他们是铰接式头骨架构
348 00:38:34 你的脑袋就和我的一样
349 00:38:36 让机器自己运作吧
350 00:38:39 一个小时后把我拉出来
351 00:38:40 到时候再把头封上
352 00:38:42 就算之后我能把你的头骨组装回来
353 00:38:45 我也还没降低你的疼痛度
354 00:38:46 没时间了
355 00:38:49 疼痛只是一项程序
356 00:38:53 开始吧
357 00:38:56 自动提取接待员准备就绪
358 00:38:57 控制单元提取开始
359 00:40:00 天呐
360 00:41:08 别弄那些降落伞了
361 00:41:09 剪断绳索 扔在旁边
362 00:41:12 如果弄丢任何技术 你们就完蛋了
363 00:41:16 你是考夫林吗
364 00:41:18 我是乐园安保部的阿什利·斯塔布斯 长官
365 00:41:20 黑尔在等着你
366 00:41:23 那是当然
367 00:41:24 -恩格斯 -是 长官
368 00:41:25 十五分钟内给我准备好工作站
369 00:41:28 -马上办 -夏洛特他妈的人呢
370 00:41:31 她发出了求救信号
371 00:41:32 她在行为部等待救援
372 00:41:34 我让我们的技术人员
373 00:41:35 在控制室处理连接外部通讯
374 00:41:37 我带你过去
375 00:41:38 我知道线路图 兄弟
376 00:41:39 你的技术人员最好别碰我的系统
377 00:41:42 让他们回去玩屌
378 00:41:44 业余时间结束了
379 00:41:45 恩格斯
380 00:41:47 -需要这里的详细信息 就找 -你叫阿什利吗
381 00:41:51 老天 找这位阿什利
382 00:41:53 他任你差遣
383 00:41:54 D队 跟我走 出发
384 00:42:10 好了
385 00:42:57 我记得这些山丘的每寸土地
386 00:43:00 这次该夸我了吧
387 00:43:02 在被危险胁迫下 指路指得还不赖
388 00:43:07 是啊
389 00:43:09 这次你表现值得敬佩
390 00:43:17 谢谢你
391 00:43:38 我们要往哪里走
392 00:43:42 我必须自己来
393 00:43:45 我不会离开你
394 00:43:47 我了解这个地方
395 00:43:51 这曾是我的家
396 00:43:56 你可以在这里等我
397 00:44:00 但让我自己带她回来
398 00:44:57 我们该跟他女儿待在原地的 老兄
399 00:44:59 你小心见识我的枪口
400 00:45:02 你们再不闭嘴
401 00:45:03 我就把你俩像羊一样放血
402 00:45:13 快走 驾
403 00:47:05 你好啊
404 00:47:21 她叫什么名字
405 00:47:23 安娜
406 00:47:25 这是她姐妹吗
407 00:47:27 那是她妈妈
408 00:47:32 我猜她一定很爱安娜
409 00:47:36 她不希望安娜再被抓走
410 00:47:41 谁会抓走她
411 00:47:47 坏人
412 00:47:49 不会的
413 00:47:53 要知道
414 00:47:56 安娜的母亲
415 00:47:58 非常非常坚强
416 00:48:03 她绝对不会
417 00:48:05 再让那种事情发生
418 00:48:14 -你好 -妈妈
419 00:48:21 有什么事吗
420 00:48:46
421 00:48:56 不 快跑
422 00:49:12 妈妈
423 00:49:15 妈妈
424 00:49:20 妈妈
425 00:49:28 跟我们走
426 00:49:32 我们注定走上相同的路
427 00:49:36 你们的路通往地狱
428 00:50:14 我们得帮她们
429 00:50:17 你他妈在搞什么
430 00:50:20 我在求救
431 00:50:22 什么 为了谁
432 00:50:24 为我们这些受够了的
433 00:50:27 不想被弓箭爆头的活人
434 00:50:37 不用客气
435 00:51:16 我爸爸最后告诉我的事
436 00:51:19 是叫我逃离这个地方
437 00:51:24 你觉得我们该逃吗
438 00:51:28 我从没想过要离开这里...
439 00:51:33 但我想你也修好了这一点
440 00:51:40 我们快到了
441 00:51:46 去松开车厢吧
442 00:52:14 这是我给你最后的仁慈
443 00:52:18 赶紧了结吧
444 00:52:39 不 不
445 00:52:44 不 伙计们 不
446 00:52:52 问题在于 根本没有问题
447 00:52:54 老弟 这简直是
448 00:52:55 我听过最蠢的话了
449 00:52:57 我可是参加过三次就职典礼的
450 00:52:58 诊断 通讯路线检查
451 00:53:00 我们能获取到的一切信息
452 00:53:01 都表明系统运作正常
453 00:53:03 但其实不然
454 00:53:05 我设法隔离了部分操控系统 取得了控制权
455 00:53:08 我们监控了大部分楼层的电梯
456 00:53:10 很不错 大科学家
457 00:53:11 关掉杀人机器人了吗
458 00:53:14 没有 系统...
459 00:53:15 戈德堡 赶紧搞定
460 00:53:17 黑入生物识别系统 给我找个后门
461 00:53:19 黑入并不是关键
462 00:53:20 系统不允许我们连入特定协议
463 00:53:23 -系统可以强行改写 -这个不行
464 00:53:25 黑尔女士 我们要的小礼物你带来了吗
465 00:53:29 他在行为部门三号附属实验室
466 00:53:31 你就把他丢在那里了
467 00:53:33 他哪儿都去不了
468 00:53:35 -去三号附属实验室 -是 长官 收到
469 00:53:39 系统恢复
470 00:53:40 太好了 地图恢复了
471 00:53:54 那是什么
472 00:53:57 是那列火车
473 00:54:34 怎么回事
474 00:54:54 你在里面看到了什么
475 00:56:37 你好 老朋友